Книги для Юристов на Английском языке

      Комментарии к записи Книги для Юристов на Английском языке отключены

Книги для Юристов на Английском языке.rar
Закачек 1088
Средняя скорость 7755 Kb/s

Данный раздел предназначен не только для тех, кто планирует осваивать основы английского права и юридический английский на курсах или самостоятельно, но и для тех, кто уже получил работу в английской юридической фирме и намерен совершенствовать свои знания для более успешного продвижения по карьерной лестнице. Также он несомненно будет полезен для студентов, обучающихся на юридических факультетах российских Высших учебных заведений и предполагающих дальнейшую карьеру в сфере английского или международного права.
Он призван помочь как тем, кто столкнулся с проблемой различий российского и английского права, так и тем, кто недостаточно уверенно ориентируется в специализированной терминологии.

Статьи и литература для юристов

Как многие учебные пособия в самых разных сферах образования, юридическая литература и учебники не всегда идут в ногу с реальной жизнью, и, если Вы только недавно получили юридическое образование в России или за рубежом или уже работаете в сфере юриспруденции, Вам нужно держать руку на пульсе всех изменений, касающихся Вашей области права, а также и смежных областей.
В этом случае Вам наверняка будут интересны наши подборки, которые содержат статьи из различных областей права различных стран мира.

Многие крупнейшие международные консалтинговые компании, осуществляющие свою деятельность в России говорят о том, что большинство принимаемых ими на работу юристов не обладают высоким уровнем знания юридического английского языка, хотя общий уровень последних может достигать С2 по Европейской шкале, а также подтверждаться сертификатами об успешной сдачи таких экзаменов как IELTS, FCE, CAE, TOEFL.

Причем данная ситуация типична и для выпускников престижных вузов России, так как зачастую университет не может предоставить образовательную программу, способную обучить студентов юридическому английскому до уровня, позволяющего успешно осуществлять практическую деятельность.

Почему бы не потратить лишнее время для самостоятельного изучения юридического английского? На это имеется множество причин.

Хорошее знание юридического английского дает возможность сдачи экзаменов ILEC и TOLES , сертификаты об успешном прохождении которых начинают требовать многие юридические фирмы при приеме на работу, в том числе и фирмы, специализирующиеся на национальном праве. Каждой фирме, для поддержания своего статуса и места в рейтинге, требуются высококвалифицированные работники, от которых в том числе требуется и знание юридического английского. Фирма должна быть уверена, что работающий в ней юрист может эффективно осуществлять коммуникацию с иностранными клиентами, составлять основные документы на английском языке, соответствующие международному праву и праву конкретного иностранного государства.

Свободное владению юридическим английским открывает для юриста широкие возможности познания новых разделов права, которым, из-за особенностей национального права, выделяется недостаточно времени для изучения. Например, довольно интересные работы иностранных юристов, в особенности в области изучения правовых теорий и сущности права, не были переведены на русский. Кроме того, при прочтении юридического труда на языке оригинала дает абсолютно другую степень восприятия прочитанного, так как часто переводы искажают первоначальный смысл, тем самым способствуя неправильному пониманию их читателем в большинстве случаев из-за того, что переводчики хотят достичь совершенства формы и техники выражения, забывая о первоначальном смысле текста.

Ниже представлены учебники по юридическому английскому, рекомендуемые к прочтению для изучения юридического английского:

Здесь можно бесплатно скачать книги по теме «английский язык для юристов».

Настоящее пособие предназначено для обучения языку юристов. Оно включает разнообразные тексты на многих областей права. Цель пособия — обучение «зрелому» чтению, т.е. наработке навыка изучающего, ознакомительного и просмотрового чтения. Главная задача — научить студента понимать текст по специальности, не прибегая к его анализу и переводу, а также выработать коммуникативные навыки.

Основной материал учебника содержит тексты со словарными пояснениями и большим количеством разнообразных упражнений (смысловых, логических, творческих и Т.д.), Тематика текста»: экономические преступлении и законодательство, закон и отмывание денег, борьба с наркобизнесом, международное право, защита прав человека, торговое право, импичмент и т.д. Тексты основаны на фактическом материале, журнальных статьях, документах и т.д.
В учебное пособие включены детективные рассказы известных американских и английских писателей (тесты и задания к рассказам помогают проконтролировать правильность понимания текстов), и также русско-английский словарь юридических терминов.


Статьи по теме